Die Happy
DREAMERS
♬ https://youtu.be/7aYZVrBC7ZY?si=MJiheo5uMFVN8g1d
Glass sky, killin' time
You leaned upon my shoulder
And my thoughts dried, didn't mind
So alive, I felt like I could die happy for a moment
Happy 'cause you stole my spare time
Yeah, I could die now that I've been floating
High upon the smoke in your eyes
You leaned upon my shoulder
And my thoughts dried, didn't mind
So alive, I felt like I could die happy for a moment
Happy 'cause you stole my spare time
Yeah, I could die now that I've been floating
High upon the smoke in your eyes
Audio *영상 내 섬광효과 주의 ♫
Yeah, I could die happy for a moment
그래, 난 한순간 행복해 죽을 것 같았어
Happy 'cause you stole my ¹spare time
네가 내 시간을 가져갔으니까
I met a girl, she had expensive perfume
한 소녀를 만났어, 비싼 향수를 뿌리고 있었지
Was a waste of money, didn't smell so lovely like you
완전히 돈낭비였어, 너처럼 사랑스러운 향이 나지 않았으니까
And now you're on my steps up late night
늦은 밤 너는 나와 계단을 오르고 있었어
Chain smoking Pall Malls while I philosophize
펠멜가에서 이야기를 나누는 동안 너는 줄담배를 태우네
Glass sky, killin' time
투명한 하늘, 죽여주는 시간
You leaned upon my shoulder
네가 내 어깨에 기댔어
And my thoughts dried, didn't mind
머리가 하얘졌지만, 아무래도 좋아
So alive, I felt like I could die happy for a moment
살아 있지만, 순간 행복해 죽을 것 같았어
Happy 'cause you stole my spare time
네가 내 시간을 가져갔으니까
Yeah, I could die now that I've been floating
맞아, 난 죽어서 둥둥 떠다니고 있어
High upon the smoke in your eyes
연기처럼 네 눈 위를 떠다니고 있어
And I've been burned, yeah, and I've burned myself
그리고 난 불타버렸지, 맞아, 내가 스스로를 불태웠어
Saw no point in falling just to burn somebody else
다른 사람의 마음을 사로잡는 건 아무 의미가 없지만
But now your dreams are catching my eye
지금은 너의 꿈이 나를 사로잡고 있어
Maybe we could stay up and pretend for a while
잠시 동안 우린 아무렇지도 않은 척을 하고 있는 건지도 몰라
Glass sky, killing time
투명한 하늘, 죽여주는 시간
You leaned upon my shoulder
네가 내 어깨에 기댔어
And my thoughts dried, didn't mind
머리가 하얘졌지만, 아무래도 좋아
So alive, I felt like I could die happy for a moment
살아 있지만, 순간 행복해 죽을 것 같았어
Happy 'cause you stole my spare time
네가 내 시간을 가져갔으니까
Yeah, I could die now that I've been floating
맞아, 난 죽어서 둥둥 떠다니고 있어
High upon the smoke in your eyes
연기처럼 네 눈 위를 떠다니고 있어
Die happy, die happy
죽을 만큼 행복해
And in the darkness, we leave our bodies
그리고 어둠 속에서, 우리는 몸 밖으로 벗어나
Leave our bodies, so alive
몸 밖으로 벗어나서, 우린 살아 있어
So alive, I felt like I could die happy for a moment
살아 있지만, 순간 행복해 죽을 것 같았어
Happy 'cause you stole my spare time
네가 내 시간을 가져갔으니까
Yeah, I could die now that I've been floating
맞아, 난 죽어서 둥둥 떠다니고 있어
High upon the smoke in your eyes
연기처럼 네 눈 위를 떠다니고 있어
Die happy, die happy
죽을 만큼 행복해
-
1) spare time: 남는 시간, 한가한 시간
번역 참고: 카폴 님